發(fā)布日期:2019-03-26 10:36:44 標(biāo)簽:湖南商標(biāo) 華唯商標(biāo)網(wǎng) 愛(ài)標(biāo)網(wǎng) 186商標(biāo) TM商標(biāo) 瀏覽次數(shù):1032
中式英語(yǔ)雖然算不上正規(guī),但是由于其中的趣味性和實(shí)用性,許多人也津津樂(lè)道,不僅是中國(guó)人愛(ài)說(shuō),很多外國(guó)人也覺(jué)得特別有意思,就像“Long time no see”(好久不見(jiàn)),甚至已經(jīng)融入了外國(guó)人的英文用語(yǔ)里。
好好學(xué)習(xí),天天向上,這一句出自我們的偉大領(lǐng)袖毛主席,早已成為人們的口頭禪和座右銘,有不少人也用中式英語(yǔ)來(lái)“翻譯”這句題詞:good good study,day day up。
中式英語(yǔ)“DAY DAY UP”商標(biāo)惹爭(zhēng)議
在中文直譯的角度來(lái)說(shuō),“天天向上”和“day day up”是完全可以對(duì)應(yīng)的。就拿那個(gè)國(guó)民度超高的老牌娛樂(lè)脫口秀節(jié)目《天天向上》來(lái)說(shuō),這檔節(jié)目的外文節(jié)目就是“Day Day Up”。
但是在商標(biāo)界就不一樣了,如果先前已經(jīng)有人注冊(cè)了一個(gè)“天天向上”商標(biāo),還能再注冊(cè)“Day Day Up”商標(biāo)嗎?會(huì)不會(huì)造成近似呢?就中英直譯的角度來(lái)說(shuō),這兩個(gè)詞是完全對(duì)應(yīng)的,應(yīng)該不能存在兩個(gè)只在中英文上有區(qū)別,意思上并沒(méi)什么區(qū)別的商標(biāo)吧?
答案是這個(gè)可以有,還真實(shí)發(fā)生了。
“天天向上”商標(biāo)原先已經(jīng)被長(zhǎng)沙喜玫瑰家居用品有限公司注冊(cè),后來(lái)北京飛牛科技有限公司申請(qǐng)注冊(cè)“Day Day Up”商標(biāo),并以構(gòu)成近似商標(biāo)為由向北京市高級(jí)人民法院起訴,請(qǐng)求撤銷“天天向上”商標(biāo)。
一審北京知識(shí)產(chǎn)權(quán)法院表示“Day Day Up”由3個(gè)完整獨(dú)立的英文單詞組合而成,并非英文中的固定搭配或固定句式。而按照英文語(yǔ)法習(xí)慣,“天天向上”的英文對(duì)應(yīng)翻譯應(yīng)為“make progress everyday”。因此,這兩個(gè)商標(biāo)在整體構(gòu)成、呼叫、含義等方面均不相同,二者在同一種或類似服務(wù)上并存不會(huì)導(dǎo)致相關(guān)公眾對(duì)服務(wù)來(lái)源產(chǎn)生混淆誤認(rèn),未構(gòu)成使用在同一種或類似服務(wù)上的近似商標(biāo)。于是,飛牛公司敗訴。
沒(méi)想到法院會(huì)判定“天天向上”和“Day Day Up”有這么大的區(qū)別,看來(lái)中式英語(yǔ)還是不夠正規(guī),那么商家在商標(biāo)取名上還有很大的發(fā)揮空間了。
如有疑問(wèn)
請(qǐng)聯(lián)系客服在美食的廣闊天地里,面條作為一道經(jīng)典主食,深受大眾喜愛(ài)。無(wú)論是熱氣騰騰的湯面,還...
在商業(yè)世界的激烈競(jìng)爭(zhēng)中,商標(biāo)猶如企業(yè)的獨(dú)特名片,承載著超越其物理形態(tài)的非凡價(jià)值。...
辛苦籌備的商標(biāo)注冊(cè)申請(qǐng)卻等來(lái)失敗通知,這無(wú)疑給企業(yè)和創(chuàng)業(yè)者潑了一盆冷水。但商標(biāo)注...
商標(biāo)不僅是企業(yè)的無(wú)形資產(chǎn),更是個(gè)人創(chuàng)業(yè)者打造品牌的關(guān)鍵要素。越來(lái)越多個(gè)人意識(shí)到商...
在商業(yè)競(jìng)爭(zhēng)的舞臺(tái)上,商標(biāo)如同企業(yè)的獨(dú)特名片,承載著品牌的核心價(jià)值。然而,獲取這張...
商標(biāo)作為重要的無(wú)形資產(chǎn),其轉(zhuǎn)讓行為日益常見(jiàn)。那么,對(duì)于剛剛申請(qǐng)的商標(biāo),該如何進(jìn)行...
快速找標(biāo)